
We are searching data for your request:
Upon completion, a link will appear to access the found materials.
Polibek je jen polibek: Heterosexualita a její útěcha v Siru Gawainovi a Zeleném rytíři
Carolyn Dinshaw
Diacritics: Sv. 24, č. 2/3, Kritické přechody (léto - podzim, 1994), s. 205-226
Abstraktní
Slavná linie z té moderní romantiky - „Polibek je jen polibek“ - je poselstvím Gawain-básník dal svým posluchačům před šesti stoletími.Sir Gawain a Zelený rytíř je báseň, která je tak věnována povrchům věcí (její bohatá pozornost k dvorským způsobům, příležitostem a schůzkám je často zmiňována) a tak zaujatá ochranou před propuknutím hlubin a trhlin (její narativní obrat od stětí ke zpovědi a pokání je nejvíce špičatý příklad), že se snaží omezit význam svých znamení, povahu svých postav, význam jejich jednání. Tato práce omezení - redukce polyvalentního znaménka na monovalentní význam - vyžaduje fungování principu srozumitelnosti a právě tento princip SGGK, jehož operace chci sledovat.
Vyprávění začíná v jasném dvorském kruhu Camelotu v mládí, kde jsou polibky cenami novoročních her mezi dámami a rytíři. Takové polibky se zdají dostatečně bezproblémové, jen polibky, součást toho mladého a svěžího světa Arturova dvora, jak jsme se s ním poprvé setkali („al watz, tento fayre v prvním věku [tito féroví lidé byli v prvním věku]“ [54]) . Ale dynamika hádanky - když dáma ztratí, dostane rytířský polibek (nebo možná: dáma ztratí v následujících situacích polibek) - později se objeví problematičtější polibky, ty, které jsou součástí spiknutí pro testování svádění a výměny, které zorganizoval Morgan la Faye a které se odehrálo na Gawainovi, když se scéna přesune na Bertilakův hrad. Tyto pozdější problematické polibky, slané i slavnostní, dává nedočkavá dáma hradu Gawainovi; Gawain je dychtivě a slavnostně dává pánovi Bertilakovi. Ačkoli báseň nevynechá rytmus - polibek je polibek je polibek - chci přemýšlet o důsledcích polibků těchto mužů.
okouzlující věta
Podle mého názoru jste se vydali špatnou cestou.
Pěkné pěkné pokračuj v dobré práci.
Fascinující zpráva
Omlouvám se, že jsem zasahoval, rád bych také vyjádřil svůj názor.